| a.i. Übersetzer & Dolmetscher asesores de idiomas
|
| ÜBERSETZUNGSDIENST |
| Warum unnötige Risiken in der Textverarbeitung eingehen? |
Die Zusammenarbeit in Teams ist die Arbeitsmethode, die Ihnen stets eine gute Qualität unserer Übersetzungen gewährleistet, weil hiesige Kollegen zusammen mit vielen erfahrenen Ausländern einer Anzahl verschiedener Nationalitäten, die auf unseren Inseln leben, zu günstigen Preisen zumeist einen schnellen Service und immer eine hervorragende Qualität garantieren. Wir legen Wert darauf, dass unsere Organisation auch ganz speziellen Situationen gerecht wird und sogar technischen oder offiziellen Texten gewachsen ist und dies oft auch im Rahmen eines 24-Stunden-Eilservice sogar an Wochenenden, auf Diskette, CDrom oder DVD und per E-Mail und Fax. |
Die von uns übersetzten Texte sind in den meisten Sprachen als Computerdateien erhältlich, die an Graphik-Designer oder Druckereien weitergegeben werden können und zwar jeweils in verschiedenen Formaten, je nach Archiv-Typ und Kundenwunsch, z.B.:
Alle Dateien bleiben zumindest einen Monat lang in unseren Text- und Daten-Speichersystemen erhalten, um gegebenenfalls notwendige spätere Änderungen zu ermöglichen. PDF-LINK: PREISLISTE FÜR TEXTÜBERSETZUNGS- UND KORREKTURARBEITEN |